{\rtf1\ansi\ansicpg1252\uc1\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1033\deflangfe1033{\fonttbl{\f0\froman\fcharset0\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman{\*\falt Times New Roman};}
{\f36\froman\fcharset238\fprq2 Times New Roman CE{\*\falt Times New Roman};}{\f37\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr{\*\falt Times New Roman};}{\f39\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek{\*\falt Times New Roman};}
{\f40\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur{\*\falt Times New Roman};}{\f41\froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew){\*\falt Times New Roman};}{\f42\froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic){\*\falt Times New Roman};}
{\f43\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic{\*\falt Times New Roman};}{\f44\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese){\*\falt Times New Roman};}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;
\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;
\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1033\langfe1033\cgrid\langnp1033\langfenp1033 \snext0 Normal;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*
\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\trcbpat1\trcfpat1\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv 
\ql \li0\ri0\widctlpar\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{\s15\ql \li0\ri0\nowidctlpar\faauto\rin0\lin0\itap0 
\fs24\lang1033\langfe1033\cgrid\langnp1033\langfenp1033 \sbasedon0 \snext15 Style 1;}{\s16\qj \li0\ri0\sl-156\slmult0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \fs24\lang1033\langfe1033\cgrid\langnp1033\langfenp1033 \sbasedon0 \snext16 Style 2;}}
{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\listtable{\list\listtemplateid-1177550356\listhybrid{\listlevel\levelnfc4\levelnfcn4\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid307671442
\'03(\'00);}{\levelnumbers\'02;}\fbias0 \fi-360\li720\jclisttab\tx720\lin720 }{\listlevel\levelnfc4\levelnfcn4\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698713\'02\'01.;}{\levelnumbers\'01;}
\fi-360\li1440\jclisttab\tx1440\lin1440 }{\listlevel\levelnfc2\levelnfcn2\leveljc2\leveljcn2\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698715\'02\'02.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-180\li2160\jclisttab\tx2160\lin2160 }
{\listlevel\levelnfc0\levelnfcn0\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698703\'02\'03.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li2880\jclisttab\tx2880\lin2880 }{\listlevel\levelnfc4\levelnfcn4\leveljc0
\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698713\'02\'04.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li3600\jclisttab\tx3600\lin3600 }{\listlevel\levelnfc2\levelnfcn2\leveljc2\leveljcn2\levelfollow0\levelstartat1
\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698715\'02\'05.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-180\li4320\jclisttab\tx4320\lin4320 }{\listlevel\levelnfc0\levelnfcn0\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext
\leveltemplateid67698703\'02\'06.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li5040\jclisttab\tx5040\lin5040 }{\listlevel\levelnfc4\levelnfcn4\leveljc0\leveljcn0\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698713
\'02\'07.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-360\li5760\jclisttab\tx5760\lin5760 }{\listlevel\levelnfc2\levelnfcn2\leveljc2\leveljcn2\levelfollow0\levelstartat1\levelspace0\levelindent0{\leveltext\leveltemplateid67698715\'02\'08.;}{\levelnumbers\'01;}\fi-180\li6480
\jclisttab\tx6480\lin6480 }{\listname ;}\listid926116564}}{\*\listoverridetable{\listoverride\listid926116564\listoverridecount0\ls1}}{\*\rsidtbl \rsid13354\rsid218399\rsid285217\rsid528790\rsid550397\rsid554205\rsid659691\rsid670600\rsid721433\rsid881513
\rsid1380975\rsid1466877\rsid1471554\rsid1663334\rsid1723388\rsid1920836\rsid1983939\rsid2238516\rsid2370971\rsid2455037\rsid2577916\rsid2622238\rsid2688241\rsid2771915\rsid2954053\rsid2960222\rsid2975139\rsid2980612\rsid3016027\rsid3371193\rsid3501345
\rsid3744259\rsid3959356\rsid4091949\rsid4279880\rsid4288627\rsid4292540\rsid4352040\rsid4592421\rsid4719729\rsid4728446\rsid4795158\rsid4930166\rsid5182284\rsid5270738\rsid5271261\rsid5443089\rsid5767398\rsid5833298\rsid5922892\rsid6107929\rsid6120908
\rsid6306048\rsid6515148\rsid6750256\rsid6753098\rsid6960417\rsid7417728\rsid7493906\rsid7568122\rsid7614418\rsid7931961\rsid7951380\rsid8091897\rsid8198663\rsid8334910\rsid8392870\rsid8404260\rsid8416291\rsid8539572\rsid8593049\rsid8653946\rsid8721721
\rsid8866282\rsid9003964\rsid9439187\rsid9503575\rsid9523287\rsid9533207\rsid9586987\rsid9644586\rsid9907933\rsid10053895\rsid10182787\rsid10487387\rsid10647598\rsid10683155\rsid10945333\rsid11023063\rsid11076543\rsid11083832\rsid11168923\rsid11214851
\rsid11343594\rsid12284276\rsid12329727\rsid12394390\rsid12454403\rsid12714410\rsid12733229\rsid12800942\rsid12939729\rsid12996895\rsid13057003\rsid13139517\rsid13249302\rsid13260461\rsid13268820\rsid13588508\rsid13596780\rsid13765626\rsid13794006
\rsid13899099\rsid14037504\rsid14367539\rsid14499090\rsid14502380\rsid14511038\rsid14619930\rsid14621145\rsid14637752\rsid15023383\rsid15168076\rsid15221138\rsid15337266\rsid15667820\rsid15861444\rsid15882420\rsid16145102\rsid16334302\rsid16390735
\rsid16540825\rsid16590024\rsid16732084}{\*\generator Microsoft Word 11.0.5604;}{\info{\author borugu_j}{\operator pitamama_k}{\creatim\yr2009\mo10\dy29\hr16\min20}{\revtim\yr2010\mo2\dy1\hr15\min56}{\version113}{\edmins694}{\nofpages11}{\nofwords3751}
{\nofchars21384}{\*\company scims}{\nofcharsws25085}{\vern24689}}\paperw11678\paperh16598\margl1440\margr1440 \widowctrl\ftnbj\aenddoc\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc\dntblnsbdb\nospaceforul\subfontbysize\hyphcaps0\formshade\horzdoc\dghspace120
\dgvspace120\dghorigin1701\dgvorigin1984\dghshow0\dgvshow3\jcompress\viewkind4\viewscale150\pgbrdrhead\pgbrdrfoot\nolnhtadjtbl\rsidroot4352040 \fet0\sectd \linex0\sectdefaultcl\sectrsid8593049\sftnbj {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang 
{\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}
{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9
\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 \fs20\lang1033\langfe1033\cgrid\langnp1033\langfenp1033 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 

\par }\pard \qc \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid6753098 {\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098\charrsid6753098 NIUE}{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7493906  }{
\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946\charrsid6753098 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6753098 
\par }\pard \qc \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid6753098 {\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098\charrsid6753098 IMMIGRATION ORDINANCE 1965}{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14637752  No. 28}{
\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 
\par }{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14637752 IMMIGRATION AMENDMENT ORDINANCE 1967, No. 42}{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14637752\charrsid6753098 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \qc \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid881513 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ANALYSIS
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Title
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 1. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Short Title and Commencement 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 2. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Arrangement of Ordinance 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 3. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Interpretation
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 4. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4279880 Delegation}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 5. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Application }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 
\par 6. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Restrictions on landing 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 7}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 . }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Permits
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 8}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 . }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Residence under permit }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 9}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 . }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Prohibited immigrants }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 10}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8653946 . }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Application of deposits }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 
\par 11. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Temporary }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4279880 p}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 rohibitions }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 
\par 12. I}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 nspection of vessels
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 1}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 3.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
Deportation of immigrants 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 14. G}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 eneral powers of exemption 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 15.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  Offences, liabilities and penalties 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 16. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Revocation
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 17. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Application of fines
\par }\pard \qc \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14637752 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14637752 _______________}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid285217 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14637752 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14637752 
\par }\pard \qc \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14637752 {\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid11083832 IMMIGRATION ORDINANCE 1965}{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098\charrsid11083832 

\par }{\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid11083832 1965, No. 28}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid16390735 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid6753098 {\b\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098\charrsid6753098 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 An Ordinance to restrict in the interests of order and good government the entry of }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 persons into Niue (2 June 1965).}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302\charrsid16334302 1. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6753098 Short Title and Commencement}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - (1) This Ordinance may be cited as the Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302  Is}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 land Immigration Ordinance 1965.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) This Ordinance shall come into force on the day after the date on which it is publicly notified by the Resident Commissioner in such manner as he may think fit.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 [This Ordinance came into force on 23 March 1966 by public notice published in the Niue Island Gazette No.1/66, page 5.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 ]}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 2. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6753098 Arrangement of Ordinance}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - This Ordinance is arranged as follows:
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15667820 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15667820 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Sections 1 to 17.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 [This section has be}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7417728 en revised. References to intro}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
ductory notes have now been included in the Analysis.]
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 3}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid15667820 . }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6753098 Interpretation}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  - (1) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 In this Ordinance, unless incon}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 sistent with }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7417728 th}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 e context -
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 "Comptroller" means the Comptroller of Customs for Niue appointed under the aut}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 hority of the [Customs Act 1966]}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 :
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16390735 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 "}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Executive Committee" mea}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4930166 ns}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4795158  the Executive Committee of Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  established by }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 [section 9 of the Niue Act 1966]}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 :
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
"[Niuean" means a person belonging to the aboriginal race of Niue; and includes a person descended from a Niuean]:
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 "Notify" means to communicate orally or by letter or by telegram:
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 "Permanent resident" means a person who either }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939 
-}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li1440\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0\pararsid6753098 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (a) Is deemed by the Executive Committee acting in its uncontrolled discretion}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 to be domiciled for the time being in Niue: or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6753098 
\par }\pard \ql \li1440\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0\pararsid10053895 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (b) Has resided continuously in Niue for }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4795158 a}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  perio}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16390735 d of five years immediately pre}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
ceding the date on which he claims to be}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 a permanent resident; except that any person w}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16390735 ho remains absent from Niue con}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 tinuously for a period longer than five years shall no longer be deemed to be a Permanent resident.

\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid10053895 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 "Resident }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid12800942 
Commissioner" means the Resident Commissioner of Niue:}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid10053895 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 "Voyage", "p
ort" and any other such word or words which correspond with "vessel" shall be extended to have a meaning which corresponds with "aircraft}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4795158\charrsid8593049 "}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4795158 .}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12939729 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) All proclamations, Orders, Warrants, certific}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
ates, bonds, instruments, }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 and generally all acts of authority which originated under any earlier enactment relating to the }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
entry of persons}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 into }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Niue}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895  and are subsisting}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  or i}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 n full force on the coming into}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8392870 operation}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895\charrsid8593049  of}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  this Ordinance shall en}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ure for the purpose of th}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 is Ordinance as fully and effec}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 tually as if they had or
iginated under the corresponding provisions of this Ordinance and accordingly shall, where necessary, be deemed to have so originated.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12939729 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16390735 (3) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
All matters and proceedings commenced under any such enactment and pending or in progress on the coming into operation of this Ordinance, may be continued, completed,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7931961 and enforced under this}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  Ordinance.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12939729 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 [The Customs Act 1966}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16390735 
, being the corresponding enact}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ment in force at the date of this}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 reprint, has been substituted for the repealed Customs Act 1913.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12939729 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid11076543 In subsection (1) the words}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 "section 9 of the Niue Act 1966" in square brackets were substituted for the words "section 23 of the Cook Islands Amendment Act 1963". The}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 definition of a "Niuean" in square brackets was inserted by section 3 of the Immigration Amendment Ordinance 1967.]
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par 4. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895\charrsid10053895 Deleg}{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid10053895 ation}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - (1) The Executive Committee may delegate by resolution in writing from time to time to the Resident Commissioner or any officer of the Niue Island P}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8392870 ublic}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  Service or any officer of the New }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13268820 Zealand Public Service or repre}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 sentative of the Government of New Zealand, any of the functions or powers conferred upon the Executive Committee by this Ordinance.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
(2) Any such delegation may be made subject to such limitations or conditions as are specified in the delegation.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (3) The Executive Committee may revoke any delegation }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 under}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  or this section, but such rev}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10053895 ocation shall not affect in an}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 y }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13354 w}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 ay }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
anything done under the delegated authority.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 
\par (4) The fact that the}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  Executive Committee delegates any }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 function }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 or power under this section or revoked any such}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 delegation }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 shall be conclusi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 ve evidence of its authority to}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14037504 do }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 so}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 .}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 

\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 
\par 5.}{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612\charrsid2980612  }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 App}{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid2980612 lication}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612  - The provisions}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  of this Ordinance shall }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2980612 apply }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11214851 not }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 to:
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 (}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 a}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 )}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1663334  Her Majesty}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14502380 \rquote s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 sea, land and air Forces;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 (}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 b}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 )}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 Any person duly accredited to the Government of Niue or to the Government of New Zealand by or under the authority of any other Government;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
(c) Any person who is a representative of or an employee of the South Pacific Commission, the United Nations Organisation or any of}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 the agencies subject thereto and who is travelling under the auspices of one of these organisations;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 (d) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 A permanent resident of Niue;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid218399 [}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 (e) }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 A Niuean who was born in Niue;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9907933 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 (f}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9907933 ) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14502380 
A person }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 belonging to any of the Polynesian races whether by pure or mixed descent who was born in Niue; and
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16334302 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16334302 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (g) A person under the age of 21 years either of whose parents is a permanent resident of Niue}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16590024  or being a Niuean or any }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 person defined}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 in paragraph (f) of this section was born in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 .]}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid5182284 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 [Paragraphs}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5922892  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (e) to (g) were substituted f}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13588508 o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
r the original paragraphs (e) and (f) by section 3 of the Immigr}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 ation Amendment Ordinance 1967.]}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 6. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid5271261 Restrictions on landing}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - (1) Save with the authority of the Executive Committee, granted under section}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13588508  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 14 hereof, no person shall land}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  in Niue from any place outside Niue unless and until}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 -
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15882420 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid14621145 
a) He shall be the holder of, or named in, a permit issued under section 7 hereof:}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13588508 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13588508 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Provided that this paragraph shall not apply to any person who satisfies the Comptr
oller that he is the master or an officer or a member o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13588508 f}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 the crew or passenger of any vessel lawfully arriving on a voyage of which Niue is not a terminus and who intends to leave Niue by the same vessel within a period of fourteen days.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15882420 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (b) He shall have
 made and delivered to the Comptroller a declaration in such form as may be approved from time to time by the Executive Committee:
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13588508 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13588508 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Provided that this paragraph shall not apply}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 to}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 :}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15882420 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }\pard \ql \li1440\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (i) Any person under the age of fourteen years; or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid14621145 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14621145 
\par }\pard \ql \li1440\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 (ii}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ) The master or an 
officer or a member of the crew or passenger of any vessel lawfully arriving on a voyage}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
of which Niue is not a terminus and who intends to leave Niue by the same vessel within a period of fourteen days.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5271261 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 (c) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
He shall have deposited or have had deposited by some other person with the Comptroller}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
such sum as the Comptroller may deem necessary to defray the cost of transporting such person to a place ou}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 tside Niue where he will be per}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 mitted to land:
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid15882420 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Provided that this paragraph shall not apply to any }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2960222 p}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 erson who shall deposit with}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 the Compt}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 roller good and sufficient security }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (as may be requir}
{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261 e}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 d)}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5271261  and }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 
to the satisfaction }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 of the Comptroller, to indemnify the Government of Niue against any cost which it may be put to in transporting }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 such person from Niue and in maintaining him pending transportation.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par (2) Any person who not being a}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207  prohibited immigrant }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
lands in Niue in breach of the provisions of this section (apart from his liability to prosecution in accordance with the provisions hereinafter }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 contained}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ) may}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 ,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  upo}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 n}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  the}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
authority of the Executive Committee, but not otherwise, be dealt with as a prohibited immigrant}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 ,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  may be d}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 ealt }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 w}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 ith under subsections (3) and (4}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ) of secti}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 on}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  9 hereof.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 (3) Any person landing in Niue wh}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207\charrsid3501345 o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345  i}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9533207\charrsid3501345 s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8866282\charrsid3501345  exemp}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 ted under}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8866282\charrsid3501345  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 the authority of paragraph (a) of subsection (1}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8866282\charrsid3501345 )}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345  of this section who does not leave Niue withi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8866282\charrsid3501345 
n f}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 ourteen days after the day on which he landed in Niue and }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15168076 who }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 is not a holder of or named in a permit issued in terms of section }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433 7}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345  of this Ordinance to remain in Niue, commits an offence agai}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433 ns}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 
t this}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid3501345 Ordinance}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433  and }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 may, upon the authority of the Executive Committee,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
but not otherwise, be dealt with as a prohibited immigrant, may be dealt with under subsections (3) and (4) of section 9 hereof.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433 
\par 7.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid721433 Permits}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  - (1) An application for a p}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433 ermit to land or remain }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 to land or}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 remain }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid721433 in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 shall be in such form as may be approved from time to time by the Executive Committee}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5833298 .}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par 
\par (2) The granting of the permit shall be in the discretion of the Executive Committee and may be subject to such conditions as it thinks fit to impose.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2455037 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid15882420 (3) A permit may, in the Executive Committee's discretion, include the wife of the immigrant and any one or more members of his family.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid15882420 (4) A permit under this section shall be issued in writing in such form as the Executive Committee may from time to time determine.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (5) No permit under this section shall be of any force or effect in respect of a person na}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9003964 med therein who is a prohibited}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 immigrant within the meaning of section 9 hereof.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (6) If the Executive Committee is of the opinion that}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
a permit has been obtained by fraud or misrepresentation or has been granted under a misapprehension, it may, by notice under its hand delivered to the Comptroller, withdraw the}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15882420  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10683155 perm}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 it, and the permit shal}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 l thereupon cease to have any effect}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  for the purposes of section 6 hereof.
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8721721 (7) Every permit to la}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1723388 n}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8721721 d }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 shall cease to have any effect }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 for }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8721721 
the purposes of section 6 hereof on the expiration of }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 one year}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8721721  from the date on which it was issued.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 (8) }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8721721 Residence under permit}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  - (1) Every person who has law}
{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 fully entered }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 Niue pursuant to a permit issued under}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721  section }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 7 hereof shall, for the period specified in the }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 permit }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4592421 from date of his}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  entry, or any extension of that }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 per}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
iod granted under subsection (2) of this section, be }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 deeme}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 d to be for the time being lawfully resident in Niue.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) The Executive Committee may, from time to time,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721  e}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
xtend as it thinks fit the period during which a person who }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 has entered Niue pursuant to a permit is deemed to be for the time }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
being lawfully resident in Niue, and any such }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 extension }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 may be revoked.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 

\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (3) If the Executive Committee is of the opinion that a permit has been obtained by fraud or misrepresentation it may, by}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 notice in writing given at any ti}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 me to any person to whom the permit was issued or to any}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  person to whom the permit relates, revoke the continuing effect of the permit as an }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8721721 authority for such person to}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  be lawfully resident in }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8416291 Niue.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par 
\par (4) Any person who, having entered Niue pursuant to a permit, is present in Niue after the expiration of the period specified in the permit or of any extension granted}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8416291  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 under subsection (2) of t}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8416291 his section, commits an offence}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 against this Ordinance and may, upon the authority of the Executive Committee, but not otherwise, be dealt with as a }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8416291 proh}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
ibited immigrant, may be dealt with under subsections (3) and (4) of section 9 hereof.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8416291 
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (5) Any person who, having entered Niue pursuant to a permit, is present in Niue after the continuing effect of the permit has been revoked under subsection (3) of this}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 section,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 commits an offence against this Ordinance}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302  and may, upon the authority of }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 the Executive Committee, but not otherwise, be dealt with as a prohibited immi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4592421 grant, may be dealt with under }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 subsections }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302 (3) and (4) of section 9 hereof.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13249302 9. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid13249302 Prohibited Immigrants}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - (1) In this Ordinance the term }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7614418\charrsid8593049 "}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid7614418 prohi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15861444\charrsid7614418 
bited i}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11343594\charrsid7614418 mmigrant}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7614418\charrsid8593049 "}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  means and includes -
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12800942 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12800942 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid15861444 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (a) Any person }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1466877\charrsid8593049 who in}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  the opinion of a Medical Officer is a mentally defective person within the meaning of the Mental Health Act 1911 of New Zealand;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12800942 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12800942 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid15861444 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (b) Any person who in the opinion of a Medi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12800942 
cal Officer is suffering from a }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 notifiable disease as defined or declared in terms of the Niue Island Public Health Ordinance 1965;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12800942 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12800942 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid15861444 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (c) Any person who is notified by the Executive Committee that such person}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6120908 \rquote s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  presence in Niue may be injurious to the peace, order, or good government of Niue;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid12800942 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12800942 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid15861444 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6515148 (d) Any person who at any time within five years prior to the date of his arrival in}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15337266  Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6515148  has been convicted }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15337266 of or been released from}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6515148  imprisonment after conviction in any place in respect of any criminal offence there punishable by }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6515148 i}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid6515148 mprisonment for more than one}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12454403  year.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par (2) It shall }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 not }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 be}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048  lawful for any prohibited immigrant}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  to land in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 .}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 (3) Any prohibited i}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 mmigrant who is found in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048  may }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 be a}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 rrested by any constable }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (without }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid554205 w}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 arrant) and}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048  placed and }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 detained on board the vessel by which he arrived in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
or on board any other vessel about to leave }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 Niue, and may }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 pending his removal by such vess}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 e}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 l}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 , be detained in such custody and in such place as the Resident Commission}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid3371193 er may}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048  direct.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (4) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048 Subject to [subsection (2) of section 250 
of the Niue Act 1966], it shall be lawful for any constable to arrest (without warrant) any person who has landed in Niue and whom on reasonable grounds he suspects to be prohibited immigrant or a person who may, pursuant to this ordinance, be dealt with 
as prohibited immigrant may be dealt with. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8539572 [}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8539572\charrsid8539572 S}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8539572 
ubsection (2) of section 250 of the Niue Act 1966, being the corresponding enactment in force at the date of this reprint, has been substituted for subsection (2) of section 281 of the Cook Islands Act 1915.]}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6306048\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12996895 10. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12996895\charrsid12996895 Application of deposits}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12996895  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790 - (1) The Comptroller shall lodge with the Treasurer of the Government of Niue all moneys deposited with him under section 6 hereof. 
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790 ) The sai}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 d}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 moneys}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790  shall be repaid to the person depositing the same with the Comptroller at
 }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 the }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16732084 end}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790 
 of five years from the date of the deposit or on the departure of that person from Niue whichever shall be the earlier. But the Comptroller shall deduct from the said moneys and shall pay to the Niue Treasury any cost incurred by the Government in
 connection with the maintenance of such person in Niue o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13260461 r}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790  his deportation therefrom.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (3) Should the person who deposited the moneys with the Comptroller die before the said moneys have been refunded, the Comptroller shall pay the same to the legal}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790  representatives of such person, but less any of the costs aforesaid and the costs (if any) of burial paid by the Government.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid528790\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7951380 11}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 .}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9503575  }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9503575\charrsid9503575 
Temporary prohibitions}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787  - (1)}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  The Comptroller}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 may}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787 , by notice }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 in}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787  writing und}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10945333 er his }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 hand delivered to the}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 mast}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid10182787 er of }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
any vessel arriving at Niue, prohibit the landing in Niue of the master or any officer or member of the crew thereof or passenger thereon unless and until the master shall have executed and delivered a bond, with two sureties to be approved by the Comptro
ller in such sum as the Comptroller may determine, conditioned for the due departure of the master, officers, crew of the vessel and passengers when the vessel resumes its voyage from Niue.
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid1983939 (2) Until the Comptroll}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14367539\charrsid1983939 er by further notice in writing}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid1983939  his hand delivered to the master of such vessel}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14367539\charrsid1983939 
 notifies that a bond as aforesaid has been executed and delivered to his}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14367539  satisfaction, the master or any officer or members of the crew or passengers }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1380975 o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14367539 f such vessel shall not be permitted to land in Niue. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14367539 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (3) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid659691 If }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 the Comptroller has reason to believe or sus}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid659691 pects }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 that any p}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2577916 e}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 rson arriving in Niue from beyond the seas }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid659691 or proposing to land in Niue is a prohibited immigrant, or is proposing to land in Niue i
n breach of the provision of this Ordinance, or is a person whose intention to land in Niue should be communicated to the Executive Committee for the purpose of this Ordinance, the Comptroller may, by notice in writing under his hand delivered to such per
son, temporarily prohibit that person from landing in Niue.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid659691 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16145102\charrsid13899099 (4) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid13899099 Every}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid13899099  notice given under subsec}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid13899099 tion}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 
 (3) of this section shall, unless sooner revoked, expire at the end of forty-eight hours after the time when it was delivered to the person to whom it relates. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par 
\par (5) Any person landing in Niue in breach of a notice }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 gi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ven under this section commits an offence against this }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 O}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 rdinance, and may upon the authority of the Executive}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 
 Committee but not otherwise,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  be dealt with under subsections (3}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 )}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  and (4) of section 9 hereof.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 
\par 
\par 12. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid13899099 Insp}{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid13899099 ection of vessels}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099  - (1) Fo}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 r the purposes of ensur}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 ing compliance with the}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 provisions of this Ordinance an officer of Customs shall board every vessel arriving from places beyond Niue forthwith after its arrival.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) The master of the vessel sha}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14499090 ll}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 forthwith deliver to the officer of Customs the passenger list and crew list, or a true copy thereof, and shall truly answer any questions}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 relating to the passengers and crew which may be put to him by the officer of Customs for the purposes of this Ordinance. }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 
\par 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 3) The master of the vessel shall make }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
suitable arrangements to the satisfaction of the officer of Customs to enable him to inspect and examine each passenger and each member of the crew, and shall also provide su
ch writing materials and accommodation as may be required by that officer for the purposes of }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099 his inspection and examination.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (4) A Medical Officer shall inform the officer of Customs as to any person on board the vessel who in his opinion comes within the restrictions of paragraph (a) or}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 paragraph (b) of subsection (1) of section 9 hereof.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (5) The officer of Customs may put such questions as he d}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 eems necessary for the purposes }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 of this Ordinance to any passenger or member of the crew.
\par 
\par (6) If the master or any passenger or any member of the crew fails or refuses to answer any question put by an Officer of Customs under the provisions of this section, or}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13899099  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 answers any such question in}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid670600  a manner which is false or mis}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
leading in any material particular, he shall be guilty of an offence against this Ordinance.
\par 
\par (7) If any passenger or member of the crew of a vessel arriving at Niue from a place beyond the seas leaves the vessel before the Comptroller has notified the master that}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4728446  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 all examinations, inspections, end inquiries required to be made under this section have been completed, such person }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4728446 and}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  the master shall each be g}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 uilty of an offence against this}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (8) If any person other than the Pilot or a Medical Officer boards any ship arriving at Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2622238  without the per}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 mission of the Comptroller before the officer of Customs}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
has completed his duties under this section, he shall be guilty of an offence against this Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 (9) The master of a }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ship or any officer or member of the crew of a ship if so directed b
y the master, shall have full power and authority to prevent any person on board the}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
ship landing in Niue in breach of the provisions of this Ordinance and for that purpose to use such force and means of restraint as may be reasonably necessary.
\par 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138 13. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138\charrsid15221138 Deportation of immig}{
\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid15221138 rants}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  - }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid1663334 (1) In this section }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1663334\charrsid8593049 "}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138\charrsid1663334 immigrants}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1663334\charrsid8593049 "}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid15221138\charrsid1663334  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid1663334 means}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 a person now or hereafter lawfully in Niue who is not }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939 -}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16540825 
\par 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16540825 (a) }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 A permanent resident of Niue; or }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16540825 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9439187 [}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 (b)}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  N}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 uiea}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 n who was born in }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 Niue; }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16540825 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 (}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 c}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 )}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  A person belonging to any of }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 t}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 he Polynesian races whether by pure or mixed descent who was born in Niue; or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid16540825 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (d) A person under}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 
 the age of 21 years either of w}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 hose parents is a permanent resident of Niue or being a N}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 i}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 uean or any person}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516  defined i}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
n paragraph (c) of this section was born}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516  in}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516 .]}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid16540825 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2238516\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) The Executive Committee may order in writing any }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5443089 immigrant}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  to leave Niue in any of the cases following, that is to say -
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13794006 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13794006 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5443089 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (a) If the Executive Committee is satisfied that such immigrant is disaffected, disloyal, or likely t
}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5443089 o be a source of danger to the p}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid6960417 eace,}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5443089  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 order, or good government of Niue;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13794006 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13794006 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5443089 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
(b) If the Executive Committee is satisfied that the immigrant is without sufficient lawful means of support}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid3959356 ;}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13794006 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13794006 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5443089 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5443089 (c}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
) If the immigrant is convicted in Niue of an offence punishable by imprisonment for one year or upwards;
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13794006 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13794006 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid5443089 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (d) If the immigrant is convicted of an offence under section 15 hereof.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5443089\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14511038 (3) If any immigrant }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
remains in Niue for forty-two days after the day on which an order made under subsection (2) of this section is served upon him, he shall be liable to a}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4288627  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14511038 fine of \'a3}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 50 or to imprisonment for three months.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14511038  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4288627\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (4) An order made under subsection (2) of this section, duly sign}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11023063 ed by the Resident Commissioner}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 , shall be }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11023063 conc}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid3959356 lu}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 sive evidence that the order has been duly made and that all}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11023063  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 s
teps have been taken, all }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4091949 directions given, and all condi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 tions fulfilled which may be necessary to the validity thereof.
\par 
\par (5) When any }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923 s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 uch order has been made the Executive }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923 Comm}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 ittee may at the same time or at any time thereafter and either before or after the expiration of the period of}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 forty-two days mentioned in subsection (3) of this section, order any constable to arrest}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923  the immigrant and to detain hi}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 m in custody until he can be}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923  placed and detained on board a }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
vessel about to leave for a port beyond Niue.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid11168923\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (6) No person who has been ordered to leave Niue as aforesaid shall at any time after compliance with the order, }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12284276 or }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 after having been placed on board any vessel about to}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12284276  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
leave Niue, return to or land in Niue without the authority of the Executive Committee.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12284276\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (7) Every person who returns to or lands in Niue}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9586987  in }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
breach of subsection (6) of this section is guilty of an offence against this Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9586987 
\par 
\par [}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 In subsection (1) pa}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid5270738 ragraphs (b) to (d) were substi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
tuted for the original paragraphs, (b) and (c) by section 4 of the Immigr}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9586987 ation Amendment Ordinance 1967.]}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9586987\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4292540 14. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid4292540\charrsid4292540 General powers of exemp}{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid4292540 tion}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  - (1) The Executive Commi}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727 ttee may in its dis}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 cre}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727 tion}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 from time to time exempt from all or any of the requirements of this Ordinance any person or class of persons entering or desiring to enter Niue or to remain in Niue.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (2) Any exemption granted by the Executive Committee under this section shall be subject to such conditions as the Executive Committee may impose.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (3) Every person who commits a breach of or fails to observe any such conditions is guilty of an offence against this Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 

\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (4) The}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13765626  Executive Committee may order }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
in writing the person having custody of any person arrested and detained in Custody under this Ordinance to release such person from}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727  }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 that custody upon such conditions as the Executive Committee may impose.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (5) Every person released }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 f}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 rom custody under }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727 subsection (4) of this section }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 who commits a breach of or fails to observe any conditions imposed upon his release is guilty of}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 an offence against this Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid12329727\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 15. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid9644586 Offences Liabilities and Penalties}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 - (1) Every person is guilty o}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9644586 f an offence again}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 s}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9644586 t}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9644586 t}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 his Ordinance who:
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13596780 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9644586 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (a) Lands or remains in Niue in breach of any of the provisions of this Ordinance; or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13596780 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9644586 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (b) Wilfully assists any person to evade or contravene any of the provisions of this Ordinance; or

\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13596780 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9644586 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
(c) Obstructs or hinders any officer in the discharge of his functions or duties under this Ordinance; or
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13596780 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9644586 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (d) Wilfully assists a prohibited immigrant unlawfully to land or to remain in Niue; or }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid9644586 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13596780 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13596780 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid9644586 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 (e) Makes any d}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid14619930 eclaration or signs any applica
}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 tion under this Ordinance which }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid3016027 is}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
 wilfully false or misleading.
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par (2) In ever}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 y case where a prohibited immigrant unlawfully lands in Niue the Master, charterer, owner of
 the ship by which such prohibited immigrant was brought to Niue are jointly and severally liable to a fine not exceeding \'a3
50 in respect of each such immigrant, and also to defray the expenses incurred by the Government of Niue in removing any such immigrant from Niue and detaining and maintaining him in Niue pending such removal.
\par 
\par (3) A certificate under the hand of the Treasurer shall be conclusive evidence of the amount of any expenses incurred as mentioned in subsection (2) of this section.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 
\par (4) Any expenses which are defrayable as provided by subsection (2) of this section shall be recoverable against all persons jointly or any persons severally by whom the same are defrayable as a debt due to the Crown.
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 (5) Every person to whom a permit has been granted is guilty of an offe}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939 nce against this Ordinance who -}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid550397 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid550397 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid13057003 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 (a) Fails to comply with the conditions, or any of them, subject to which the permit was granted; or }{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid550397 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid550397 
\par }\pard \ql \li720\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0\pararsid13057003 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 (b) Remains in Niue beyond the time or any exten
ded time for which a permit was granted or, in case of any such permit revoked }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid7568122 by the Executive Committee, if }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid2975139 
he does not leave Niue within such time after the revocation of his permit as the Executive Committee may prescribe.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid8593049 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 (6) Every person who wilfull
y makes any false or misleading statement or representation for the purpose of obtaining any permit under this Ordinance and who obtains such permit and enters or remains in Niue in accordance therewith is guilty of an offence against this Ordinance.

\par 
\par (7) Upon the conviction of any person of an offence under subsection (6) of this section the permit which was obtained by the false representation or statement shall become of no effect and shall be deemed never to have been granted.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 (8) If the master, owner,
 or charterer of any vessel about to leave Niue refuses without lawful excuse to receive and retain on board any person to be deported from or otherwise lawfully ordered under this Ordinance to leave Niue, whether temporarily or permanently, together with
 the escort (if any) accompanying such person, he is guilty of an offence against this Ordinance.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 (9) Any person guilty of an offence against this Ordinance is liable to a fine not exceeding \'a350 or to imprisonment for a period not exceeding three months.}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 
\par 16. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid13057003 Revocation}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939  -}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 
 The Cook Islands Immigration Regulations 1939 shall, as from the commencement of this Ordinance, cease to have any effect in Niue.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8593049 
\par }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid8593049 
\par }\pard \ql \li0\ri0\widctlpar\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid13057003 {\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid13057003 17. }{\fs24\ul\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid13057003 Application of Fines}{
\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003\charrsid13057003  }{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid1983939 -}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid13057003 
 All fines received pursuant to the provisions of this Ordinance shall form part of the public revenues of Niue and shall be paid into the appropriate account thereof.}{\fs24\lang2057\langfe1033\langnp2057\insrsid8404260 
\par }}